CONSIDERACIONES A SABER SOBRE DIEZMOS

Consideraciones a saber sobre diezmos

Consideraciones a saber sobre diezmos

Blog Article

Compras los libros en la librería porque no te gusta comprar en Internet.You buy the books in the bookshop because you don't like buying on the Internet.

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

Quiero mandar hacer una biblioteca nueva para el despacho.I want to have a new bookcase made for the office.

What is the difference between these two words "biblioteca" and "biblioteca"? Are they names for the same thing, or do they have different meanings? Thanks for the clarification.

Sé que compras los libros en la biblioteca que hay a la vuelta de la ángulo y me parece muy aceptablemente. ¡Hay que comprar en el alfoz!I know you buy the books in the bookstore around the corner and I think that's great. Buy Específico!

Here are some examples of feminine nouns that take the masculine indefinite article in the singular. Vencedor the table shows, they take the feminine plural article in the plural.

En esta papelería venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.

Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la imprenta.If you need a notebook and a pen, we'll have to go to the stationery store.

However, there are many Spanish and English words that appear to be cognates, but in fact mean very different things in each language. These are called false cognates, or false friends.

En esta imprenta venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.

Here are some more examples showing indefinite articles matching the number and gender of the nouns they modify.

In Mexico most say biblioteca, Little island of Puertorico the younger generation calls it libreria. Older pop over to these guys generation calls it biblioteca, in America the young spanish generation is refering it as libreria. But both mean the same (Library) check here a place with an archive of books. Hope this helps, have a nice day.

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

"Biblioteca" is a noun which is often translated as "library", and "librería" is a noun which is often translated as "bookstore". Learn more about the difference between "biblioteca" and "librería" below.

Note the addition of the accent to the affirmative command forms. You can find more about adding accents useful reference when using direct object pronouns here!

Report this page